http://www.xlnews.net

激动的心颤抖的手,剁手节真的要来了,这些关于网购的英文你get了吗?

原标题:激动的心颤抖的手,剁手节真的要来了,这些关于网购的英文你get了吗?

又到了一年一度的双十一

又到了全民剁手的月份

近期各大商场,各大社交平台也开始推出各种种草,各种优惠活动

双十一有哪些直接买的东西?

双十一有什么省钱攻略?

双十一有什么购物推荐?

双十一需要避什么坑?

打工人双十一必囤

看的小编心痛的无数次捂住了自己的“支付宝”!

经历了各大平台的洗脑

小编真的很难克制住自己的买买买冲动

图片截图自知乎,侵删

图片截图自知乎,侵删

图片截图自知乎,侵删

图片截图自知乎,侵删

打折虽香,但大家也要根据的需求适可而止啊!

双十一着实给了大家一个合适的理由败家

那么,今天就来和大家分享一些关于网购的英文吧!

敲黑板啦~

网购

防火防盗防马云,双十一全民狂欢日,气氛都烘托到这里了,怎么能不买买买啊!那么大家知道“网购”用英语怎么说吗?

“网购”就是“网上购物”:online shopping

例:

你老婆喜欢网购吗?

Does your wife like online shopping?

秒杀

“秒杀”用在网购情境下,意即“限时抢购特价商品;闪购”。就是网络卖家发布一些超低价格的商品,所有买家在同一时间网上抢购的一种销售方式。由于商品价格低廉,往往一上架就被抢购一空,有时只用一秒钟。所以秒杀购物有个很形象的名字:flash sale,闪电销售。

例:

别眨眼,不然你会错过秒杀抢购的。

Don't blink or you'll miss the flash sale.

包邮

free delivery

例:

亲,你们的商品包邮吗?

Do you offer free delivery?

优惠券

coupon

例:

这个优惠券能用吗?

May I use this coupon?

A: Do you have anything to buy?Don’t miss such a great opportunity to shop!

你有什么要买的吗?别错过了这个绝佳的购物机会啊~

B: No, I don’t. I don’t like online shopping. What about you?

没有,我不喜欢网上购物。你呢?

A: I’m going to go on a shopping spree this time. I’ve been saving up the money for two months.

这次我要疯狂血拼。我都攒了2个月的钱了。

Jane: Hi, Tina! Would you please show me the online store?

嗨,蒂娜!你能不能带我看看网络商店。

Tina: Of course. Usually you need to log in a website and register to become an affiliate. Be sure to be careful when you fill in the form with your personal information.

当然了。一般情况下,你需要登录网站并注册取得会员身份。注册填个人信息时要谨慎一些。

Jane: I see. What should I do next?

明白了。然后我怎么办呢?

Tina: Browse through and put the goods you chose into your shopping cart. Then click "go to shopping cart" link to place the order.

选择你要的东西,把它加到购物车里。然后点击 “去购物车”,链接到下订单的地方。

Jane: Things are chosen. What shall I do next?

东西选好了。然后怎么做呢?

Tina: Click "go to the cart and place the order" to confirm your order.

点击 “去购物车订货”确认你的订单。

Jane: What about the delivery?

那怎么送货呢?

Tina: The goods will be sent to your door in a few days.

几天之内它们会送货上门。

Jane: Then what should I care about while shopping online?

网上购物时我还应该注意什么?

Tina: Choose the reliable website of high credit and be careful to present your personal information.

选择信得过的网站,填写个人信息时要小心。

Jane: Then how should I pay?

我怎么付钱呢?

Tina: You pay on arrival.

货到付款。

Jane: Tina, you said it. The virtual world is surely changing our way of shopping.

蒂娜,你说得对。虚拟世界确实正在改变我们的购物方式。

Tina: Yes. This is the most popular way of shopping right now.

是的,这是现在最流行的购物方式。

打折

be on sale:打折,减价销售

例:

It's three for two.

这件(商品)是买二送一。

Can you do me a deal?

你能再给我打些折扣吗?

Can you throw in any extras?

能送一些赠品吗?

Is this on sale?

这件(商品)打折吗?

为什么我们热衷网购呢,还不是因discount(折扣)~这里面有个知识点,平时我们说的9折,在英文中的表达是 a 10% discount,就是减去10%的钱,大家要注意哦!

例:

It is too expensive,I can't afford it.

太贵了,我买不起。

You will find our price is very competitive.

您会发现我们的价格很实惠。

It's very cheap, I can't get down the price.

这已经很便宜了,我不能再降了。

捂紧钱包

chop up credit cards

chop up 是“切、砍”的意思,这个短语呢翻译成捂紧钱包,直译就是切碎信用卡,有没有很形象~

说好了要捂紧钱包的,可是你的购物车却出卖了你。

have a full shopping cart:装满了购物车

剁手党

hands-chopping people

“剁手”chop off hands,这么直白的翻译,在外国人看来有点血腥啊。但是,为了避免误解,“剁手党”的英语也可以翻译成shopaholic,shopping mania,购物狂的意思。但很多时候,大家所说的“剁手”仅指“购物”,用buy或do online shopping即可。

例:

昨晚,我一时没忍住,又“剁手”了

Last night ,I couldn't help buying/doing online shopping again.

邮费

freight:运费

free shipping:包邮

“江浙沪包邮”一度是与“北方有暖气”齐名的网络段子,不过随着快递运输的快速发展,现在大部分地区都可以包邮啦!

例:

Can I have this delivered for free?

可以包邮吗?

Could you speed up delivery?

你们可以加快送货吗?

This product is eligible for free shipping.

此产品可享受免运费优惠!

We will deliver the books to your home for free and if there is any problem you can return them.

我们还会免费送货上门。如果发现有问题,还可以退货。

关于网购的英文,大家学会了吗?

双十一虽香,买钱也要记得三思啊!

祝大家都能愉快的褥到大羊毛!

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。